Paylaşmak İçin Kaç Kişiye İhtiyaç Var

Etiketler paylasmak, iletisim, community, 22.08.2008

Hep aklımdaki bir sorudur, bir şeyi kaç kişi ile paylaşırsanız bu paylaşıma değmiş olur. Mesela twitter hesabınızı kimse takip etmiyorsa twitter' a mesaj göndermenin bir anlamı var mı?

RSS' inizi kaç kişi okursa ya da sitenize günde kaç kişi gelirse bu sitede yazmaya değer? Yoksa bu paylaştığınız kişi sayısı ile kişisel tatmin bir birinden bağımsız olarak mı çalışıyor? Bir kaç seferinde teknik sorunlardan dolayı yazdığım yazıları kaybettim. Onları bir daha oturup yazmamıştım çünkü benim için esas olan yazmaktı, dolayısıyla kişisel tatmin tamamlanmıştı ama bazen yazıyorsunuz çünkü gerçekten paylaşmak istiyorsunuz.

Aynı konu rapidshare' da dosya paylaşmak ya da youtube' da video yayınlamak için de geçerli. Bir youtube videosunu hazırlamak upload etmek için 3 saat harcadıysanız ve onu sadece 170 kişi izlediyse, bir daha bu tip bir şey yaparmıydınız? Soruyu devam ettirebiliriz yazdığınız bir kitabı kaç kişi okursa bu kitabı yazmış olmaya değer?

Mesela bu nedenden dolayı bazı teknik yazıları Türkçe hiç yayınlamıyorum çünkü harcadığım vakte değmiyor. Konu çok teknik ve spesifik olunca zaten çok az kişinin ilgisini çekiyor, bu az kişinin %75 i ingilizce biliyor oluyor dolayısıyla bir yazıyı sadece 10 kişi için Türkçeye çevirmiş oluyorsunuz, bu da harcadığınız vakte genelde değmiyor.

web tasarim - 27.10.2008

Sizin tüm yazilarinizdan ilham aldigimiz kesin. Tercüme yazilari yayinlamak size bir sey kaybettirmez ama bize çok sey kazandirir.

Gürkan - 21.10.2008

Benim klavyem Türkçe degil dolayisiyla ingilizce yazmak çok daha pratik buna ragmen görüldügü üzere ve yazilarda yazdigim üzere Türkçeye çevirip klavyeyi kullanabiliyorum:D

Diger insanlar niye TR karakter kullanmiyor bilmiyorum, sanirim ben böyle yazinca bir iki kisi daha böyle yazinca Türkçe karakterlerin çalismadigini düsünüyorlar ve kimse yazmiyor:)


Bence Türkçe karakterlerin bazilarinda sorun var. 'I' lar 'I' ler karisiyor, 'yumusak g' dede sorun var gibi sanki.

neoprolog - 24.09.2008

selamlar,
Bu yazidan "blogunu kimse takip etmiyorsa blog tutmamalisin" anlamini çikarmamaliyiz degil mi : )

Ferruh Mavituna - 05.09.2008

Takildigim nokta Türkçe karakterlerde sorun mu var yorumlarda nerdeyse hiç Türkçe karakter yok!


Benim klavyem Türkçe degil dolayisiyla ingilizce yazmak çok daha pratik buna ragmen görüldügü üzere ve yazilarda yazdigim üzere Türkçeye çevirip klavyeyi kullanabiliyorum:D

Diger insanlar niye TR karakter kullanmiyor bilmiyorum, sanirim ben böyle yazinca bir iki kisi daha böyle yazinca Türkçe karakterlerin çalismadigini düsünüyorlar ve kimse yazmiyor:)

Gürkan - 05.09.2008

Takildigim nokta Türkçe karakterlerde sorun mu var yorumlarda nerdeyse hiç Türkçe karakter yok!

xpow3r - 31.08.2008

merhaba yazini begendim benim de bi blog sayfam var ve hiçde okurum yok bende surekli guncel tutmuyorum ama yazmakdan zevk aliyorum simdilik. Ilgimi çeken seyleri yaziyorum. varmak istedigim nokta eger ing. bir metin bulduysaniz yazin onlarin ayri kategorisi olsun yani bir seyi birileri için yapmayin. yazmak istiyorsaniz yapin. o ing. dokuman, kaynak v.s ekleyin gitsin ne olucak elbet birgun birilerinin isine yarayacaktir

asdas - 30.08.2008

Allah rizasi için Türkçe yaz be kardes.

Necat Bolpaça - 29.08.2008

Ek olarak bunu daha onceden de soyledim madem bu icerik kayda deger ve biz Turkce seviyoruz o zaman ben yaziyi yazmisim, baska bir arkadas ta bu yaziyi Turkceye ya da ingilizceye cevirir (gerekli goren varsa).


Güzel fikir, uzun zamandir senin önemli dökümanlarini (whitepaper) çevirip sana mail ile yollamak düsüncesindeyim. Üseniyorum öyleyse yarin felsefesinden siyrildigimda böyle bir sey yapilabilir.

Ferruh Mavituna - 27.08.2008

Konu yaziyi tartismaktan cok yazidaki cumleyi tartismak olmus ama, belli ki o da tartismaya deger bir konu.

Ben burada bir seyleri paylasmak icin yaziyorum. Kimse bana burada yaziyorum diye para vermiyor, ya da benim blogum var bir suru sey paylasiyorum diye maasimda artmiyor, kimse bak bu adam Turkce ne guzel yazi yazmis diye evime celenkte gondermiyor. Demek istedigim burada yaziyorum cunku seviyorum, bunun bariz bir ciktisi yok. Dolayisiyla bu insanlar beni sevsin, yazilarimi okusun taraftar kazanayimla da alakali bir durum degil. Tesekkur edenler, mail atanlar var tabii ki sahsen seviniyorum da, insallah duasini aldigimiz arkadaslar da vardir ama bu sekilde bir tatminden baska bir sey geldigi yok nitekim beklentim de yok zaten o yuzden mutluyum.

Ama ayni yaziyi hem Turkce, hem ingilizce hem almanca vs. yapmak tamamen ise giriyor ve zevkli bir iste degil. Ben nasil sitenin reklamini yaparim diye dusunmuyorsam ayni nedenden dolayi zaten yaptigim bir seyi sadece daha fazla kisiye ulasmak icin ikinci defa yapmayi da dusunuyorum. Bu kisisel secim. Yapanlara helal olsun diyorum, bence buyuk bir basari. Bir ceviri firmasi ile anlasip yazilari cevirtecektim ama o da efor istiyor ve ciddi de bir gideri var.

Ek olarak bunu daha onceden de soyledim madem bu icerik kayda deger ve biz Turkce seviyoruz o zaman ben yaziyi yazmisim, baska bir arkadas ta bu yaziyi Turkceye ya da ingilizceye cevirir (gerekli goren varsa). Bir de genel olarak bu Turkce takintimizdan ve Turklerin her zaman dunyanin fatihi oldugu mevzularindan kurtulsak ne kadar guzel olacak. Tamam sanli millet, guzel isler yapmis. Onlar yapmis, Istanbul u sen fethetmedin, ben de zamanin en iyi ilim-bilim medreselerini acmadim. Ayni zamanda ne sen ne de ben Atilla ile birlikte binlerce insani kilictan gecirdik. Bu ulkede dogduk anamiz babamiz Turk (ki bir cogumuz zaten Cerkez, Gurcu, Bosnak, Laz vs. ama Turkiyeliyiz) diye otomatik olarak "asil insan" olmuyoruz. Ya da bu onlarin yaptiklarindan pay cikarmamizi saglamiyor.

Dolayisiyla bunda ne ovunecek ne de uzulecek bir sey var, zenginin mali zugurtun agzi muhabbeti gidiyoruz. Turkce super dil, ingilizce de super dil, hatta eminim urduce de super bir dil. Yani? Hepimizin super bir dili ve ne mutlu herkese.

Dedigim gibi konu tamamen baska bir yere gitti ama basit sekilde soylemek gerekirse "Benim Turkce ile bir alip veremedigim yok ama ayni sekilde Ingilizce ile de. Aralarinda da bir fark goremiyorum. Gorebildigim en buyuk fark Ingilizcem Turkcemden cok daha kotu." olayin ozeti budur. Yazi yazma olayina gelince bu bir secim. Ben gidip ortalamasi 50 yas uzeri olan bir ortamda nasil Macbook ile hacking ile, web tasarimi ilgili bir saka yapmiyorsam yazarken de dili buna gore seciyorum, bundan dolgal bir sey var mi?

VoLaTiLe - 27.08.2008

Merhaba; sitenize ilk yorum yazisim..

Kisacasi konuya giriyorum.

Eger Türkçe dilinin kapsama alaninin yetersizliginden dem vuruyor ve çalismalarinizi global dil olan Ingilizce ile yapmayi hedefliyorsaniz; su noktada dalalete düsüyorsunuz..

Böyle yaparsaniz neler olacagini farz ederek bir fantezi kuralim...

Tüm herkesin yaptigi gibi pazar ve kapitalizm için yük yüklenmis olur, Türk kullanicilarinin gözündeki imajinizi kaybedersiniz. Bunun sonucunda, yabanci biri gibi yabanci piyasaya hizmet etmek durumunda kalmis olursunuz. Bundan öte, sizi tasiyan ve temsil eden pazardan silineceginiz için ufak böcekçikler sizin reklaminizi ve benzeri hikayelerinizi aktarma imkâni bulamayacaklar ve kapsami alaninizin giderek darlasacaktir.

Giderek asimile olup sadece temsilen bir Türk web sitesi, kanali.. ya da zart-zurtu temsil edersiniz. Hal böyleyken bundan dem vurmak yerine, karma, melez, yari elli yari yirmi bir site hazirlayip sonradan çekirdek dedikolarini yapacaginiza hedefinizi belirler, tek bir noktadan yayin hayatinizi sürdürürsünüz.

Bu dedikodulari ve ikilemleri bitirmek için, sitenizi bastan sona Ingilizce olarak kodlar, yayinlayacaginiz makale ve metinlerde buna agirlik verir ve basinizdaki derdi bitirmis olursunuz.

Biz naçizane takipçileriniz ise sahsen adima söyle bir tavsiyede bulunmak isterim: eger ki global pazara hitap edip, ego ve emek kaygisindan uzaklasmak istiyorsaniz(istemiyorsaniz), metinlerinizin bir kopyasini hangi hâllerde olursa olsun Türkçe yazarsiniz. Belki bu x2 kat enerji ve zaman israfi olur ama en azindan temsilen içinde bulundugunuz kilifa kendinizi uydurdugunuzu kendinize ve camiaya ispatlar ve belki de sonra "keske" denmeyecek bir vesveseye kirinti atmamis olursunuz.

Kisacasi ve uzun lafin kisasi sunu demek istiyorum; herkes gibi olmak yerine(global pazar ve kapitalizm için kisisel deger yargilarini törpüleyip zalim net dünyasinin farazi kapitalizmine kurban gitmek yerine) kendin olup herkesi kendine çift tarafli hayran birakabilirsiniz.

Yarin birinin kalkip "Bu neden Türkçe degil?" demesi ne kadar aci ve ne kadar savunmasiz bir durum ise, yarin kalkip birinin "Bu neden Ingilizce degil?" demesi de ayni anlami ifaade ediyor.

Ben istiyorum ki, alin terine degmesi ve sevk vermesi babinda yazilarin Ingilizce olsun, hem reklam ve taninma hem de sinirlari asma bakimindan senin için ve bizler için iyi olur. Senin için kendini, bizler için seni tanitmak iyi olacaktir.

Madalyonun arka ve boyanmak istenmeyen tarafinda ise, belki biri turlar da oraya dogru gelirse, metnin Türkçe versiyonunu görmesi de ayri bir mutluluk kaynagi olsun istiyoruz.

Hayirli isler.

Ferruh Mavituna - 24.08.2008

ingilizce-Turkce ayrimi konusunda haklisiniz. Ozellikle teknik konular ile ilgilenenlerin ingilizce bilmesi bi secenek degil, zorunluluktur. internetteki bilgi hazinesinin dili %95 ingilizce tarzi geyikler var, bu ne denli dogrudur bilmem ama, kendi acimdan bu bazen %99 lara tirmaniyor ( :

TEAkolik - 23.08.2008

ishak eren ;

Yinede Türkçe kaynak eksikligini göz önünde bulundurmak gerek...

Ahmet ÇAKIR ;

Haklisin 200 milyon var ama 200 milyon kaynak yok malesef..

Ahmet ÇAKIR - 23.08.2008

Eger ziyaretçi çekmek için yazi yaziyorsaniz haklisiniz.
Ancak bilginizi paylasmak veya birilerine yardimci olmak için yaziyorsaniz sizin için yazinizin kaç kere okundugunun bir önemi olmamalidir.
Ayrica Türkçe - Ingilizce olayina gelirsek...
Türkçe yazdiginiz yazinin 10 kisi tarafindan okunmasi ne sizin,ne onlarin,ne de Türkçe'nin suçu.
Bu sadece yazdiginiz yazinin hedef kitlesiyle alakali.
Ayrica su unutulmamalidir.Dünya üzerinde Türkçe konusan insan sayisi 200 milyondan daha fazla....

ishak eren - 22.08.2008

"Aslinda bir açidan haklisin TR bilen kisi sayisi belli EN tüm dünyaya hitap ediyor... "
"Sanirim EN 'nin üzerinde düsüp iyicene ögrenmek gerekecek..! "

Sanirim haklisin @TEAkolik...:)

Tuna Toksoz - 22.08.2008

1 kisi yeter. Hatta o bir kisi buna degecek bir kisiyse, birlikte paylasabilirseniz 10 kisilik grup paylasimindan bile daha verimli olur.

TEAkolik - 22.08.2008

Üstad zaten TR kaynak çok az buluyoruz TR olanlarinda zaten birçogu EN den çarpma ve saçma sapan çeviriler... sende EN ye tamamen dönersen ne yapacagiz ? Ben bir ara EN ve TR olarak yazmayi düsündüm en güzeli ama daha falza vakit harcamak gerekiyor. Fakat EN bilen editörüm ayrilinca yine TR ile kala kaldim.

Aslinda bir açidan haklisin TR bilen kisi sayisi belli EN tüm dünyaya hitap ediyor... Dogal olarak TR için 10 kisi geliyorsa EN için 100000 kisi gelir. Tabiki EN yazmak senin en dogal istegin ve hakkindir.

Sanirim EN 'nin üzerinde düsüp iyicene ögrenmek gerekecek..!

Mehmet GÜZEL - 22.08.2008

Yazdiklariniz sizi tatmin ediyorsa keyfinize diyecek yok. Bazen keyif ve huzurun sayi ile dogrusal bir baglantisi olmayabiliyor. Isin asli mutlu olmaksa; isin zevki yazildigi anda ve ilerleyen dönemlerde hala bir mutluluk veriyorsa sayinin ve niceligin pek bir önemi olmuyor. Eger sayilar, reklamlar, taninma vs gibi olgular için bir seyler yaziliyorsa bu gayelerin gerçekleme orani mutlulugun fonksiyonunu ortaya koyabilir. Yok eger kisi sirf yaptigi yada yazdigi bir konuda mutluluk aliyorsa o zaten istedigine kavusmustur. Bu durumda artan sayilar, okuyan insan sayisi bu isin gayesi degil olsa olsa meyvesi olur. Gayesiz yasanilmaz ama meyvesiz yasanilabilinir.

Tüm bunlarla beraber okunmak, takip edilmek vs. asil gaye ile direk baglantisinin olmadigini düsünmekle birlikte bu tür niceliklerin bir isi yapma ve basarma azmini kamçiladigini gözardi edemem. Bu noktada bazen nicelikten çok nitelik ve keyfiyet isin içerisine girebiliyor. Yani sayidan çok mevcut sayinin kalitesi, sürekliligi, gayeye hizmeti ve mutluluga katki orani daha önemli olabiliyor. Bu konudaki düsüncem 10 hasbi okuyucuyu 1000 yolu düstügü için sayi artiran gelip geçici misafire tercih ederim.

Gurkan Senes - 22.08.2008

Yazdiklarimizdan önce 1 kisi, sonra o 1 kisiden 2 kisi, 4 kisi 8 kisi gibi bir yaklasim kesinlikle dogru olsa da, olaya böylesi bir saaddet zinciri noktasindan bakmak disinda ;
Haklisin, Türkiye'de insanlar genellikle derinlemesine ögrenme becerisini kazandirilmiyorlar. Onun için sen çok teknik ve spesifik bir konuyu Türkçe yazsan da, Ingilizce yazsan da okunma sayisinin çok çok degisecegini ummuyoruz. Bu da yazar üzerinde bir ümitsizlige neden olabilir.
Bunun yaninda;
sevgili ferruh, yazilarini bir süredir takip ediyorum. Yaptigin isi iyi yaptigini zannediyorum. Söyle düsünsek, "sevgili ferruh bu isi ne için yapiyor ?" "ferruh'u bir zindana atsak, yine yazar miydi ?" (çünkü o zaman belki de hiç kimse okumayacakti ama bu bizim sorumlulugumuz mu ?)
Tahribatin çok hizli yayildigini düsünürsek, tamirat noktasinda çok cüz'i bir isin bile hakikatte çok külli neticeler verebilecegini de unutmamaliyiz sanirim. (Bu cüz'i isler sence gerçekten vakit kaybi mi?)

Ugur Samsa - 22.08.2008

Ben de ne olursa olsun yazmaktan ve paylasmaktan yanayim. Çok kisiye ulastiginizda aldiginiz haz daha fazla oluyor tabi ki ama kimseye ulasmiyor diye de yazmamazlik yapmiyorum. Örnegin eskiden kisisel blog'uma günlük 1000+ insan giriyordu. Bugün ise bu sayi 100+ ama ben yazmayi birakmadim.

Ha site sahibinin zamani yoktur bu yüzden az yazar o ayri ama çok az kisiye ulasacak ya da kimseye ulasmayacak diye o isi yapmamak olmaz diye düsünüyorum.

Ben yazmasam, sen yazmasan nasil çikar karanliklar aydinliga:)

Hayirli cumalar...

ishak eren - 22.08.2008

Çok güzel bir konu. zaman zaman arkadaslarla aramizda tartistigimiz bir mevzu. Arkadaslar da ayni dertten muzdaripler. Lakin sahsen büyük zahmetlere girip biseyler ürettigimde amacim kisa vadede büyük kitlenin yararlanmasi degil. Kisa vadede en az bir kisinin istifade ettigini bilmek bile benim için erdemdir. Mutlu edicidir, keyif vericidir. Birden fazla kisinin istifade etmesi büyük erdemdir. Kitle ne kadar büyürse erdem ve hazlar da o kadar büyür:) Kisaca Paylasmak için bir kisi bile kafidir.

Bilisim ingilizce gerektirdigi için Türkiye'deki insanlara zor geliyor. Yalniz bir programlama dilinin ögrenmek isteyen bir kisinin ingilizce bilmemesi, o kisinin amacina ulasmasi için zaruri olarak baska bir amaca (ingilizce ögrenmeye) daha yönlendiriyor. Bir tasla iki kus vurmak varken vakit kaybi diye düsünerek ögrenme sevkimiz kaçiyor:)

Teknik konularda da türkçe yazilar yazsaniz, ilk etapta 1 kisi yararlansa, o 1 kisiden 2 kisi yararlansa, o iki kisiden de 2 ser kisi (4 kisi) yararlansa... (7 kisi oldu bile) böyle devam etse kitle giderek büyür haliyle:) Yani dolayli yoldan büyük kitle ile paylasimda bulunabilirsiniz. Bunu düsünmek bile mutluluktur.

1 - 2 - İleri » - »»

Yorum Yazın


Tüm yorumlar onaydan geçmektedir, bu işlem en uzun 30 dk. sürecektir. E-mail adresleri yeni yorumları bildirme harici hiç bir başka amaçla kullanılmamaktadır ve sitede gözükmemektedir.



Captcha Kodu